WELCOME TO NEW CONTRAST MAGAZINE
New Contrast is one of the first South African literary journals and it is devoted to publishing the best of poetry and prose, art, reviews and interviews from both local and international authors.
OUT NOW! NEW CONTRAST Issue 206
Issue 206 features exceptional poetry from Sarah Lubala, Jarred Thompson, Pieter Odendaal, Shari Daya, Melissa Sussens, Jim Pascual Agustin and many others. There is also a special excerpt of Kraal, a performance text by Jason Jacobs and prose by Jijana, Tayla Simpson and others. Cover art is by Qhamanande Maswana.
EDITORIAL TEAM 2024
Our editorial team is growing from strength to strength this year with the latest additions of isiXhosa editor, Mthunzikazi A. Mbungwana and Afrikaans co-editors, Shane van der Hoven and Paul Kammies. They join the team alongside Editorial Assistant, Niamh Ahern and Managing Editor, Robyn Paterson. Sindiswa Busuku is the Editor-in-Chief.
NEW CONTRAST AT Open Book Festival 2024
New Contrast had the privilege of hosting a poetry reading at this year’s Open Book Festival held at the Homecoming Centre in Cape Town. “Meditations on Silence” featured readings by Zizipho Bam, Uhuru Phalafala and Athambile Masola.
DONATIONS
If you’re in support of South African literature and want to see our journal and community thrive, please consider donating via the link below. With donations, we are able to continue hosting readings and launches, pay our editorial staff for their time and represent the journal at literary festivals nationally.
Of Home & The Women Who Raised Me
Siyanda Qoto
Back home, I can tell
by the squeaking of the sole
the thumping of the heel
and the shuffling of the feet
which of the women
Mama, Nox or Di-Anne
is moving to and fro
along Grandma’s wooden floor.
(New Contrast issue 206)
I’m Unable to Explain
Shari Daya
After Pablo Neruda
I planted pink geraniums, white helichrysum.
None of us knows what to do with our hands.
Molly cuts paper, tenderly, emplaces the fragments,
Pippin hefts a brick. They are both correct.
I sit with Becca, newly-met, at the vigil,
our palms shape small pockets of stillness
so our candles hold fast in the breeze.
Sa’diyya sings Arabic into the wind,
it carries like smoke, like dust. Thandi
and Asanda speak, and their voices are consolation.
Who now will console the children left in Palestine,
the endlings of their families? It is no use writing of cosmos,
their fluttering petals, it is no use dancing
with my children in the evening, while the blood
of the children of Gaza runs in the streets,
without fuss, like children’s blood.
It is no use.
But our bodies know that not everything is for using,
my sisters. Dancing, keeping vigil, throwing rocks,
still or furious, weeping, raging, laughing, in this time,
we honour and grieve. When we do not know what to do,
we do what we know. Plant, write, cook,
we eat and talk, we wash the dishes. These too
are acts of mourning, these too are promises.
(New Contrast issue 206)
wit sondag skoentjies
Bernadette Madell
ôse Vader wat inni hemele is
kan my body nou geheilig wôd,
lat my virtue vi annes lat vi’stuk.
lattie justice system soes ’n western film,
geskiet soes in ôs reality.
Gie ôs allie regte
en vergiewe ôs-ôs emancipation
soes ôs oek ôs rapists vegiewe.
lei ôs nie in victim blaming nie,
maa velos ôs vannie nightmares en cat calls.
Wan aan wie behoot my koningkryk,
my heerlikheid,
my keuse
tot in ewigheit
Amen.
(New Contrast issue 206)